Daily News
Enfant Terrible

Enfant Terrible

Mix Media and paper on canvas, framed · 162 × 97,5 cm

Entdecke die Details in der Galerieansicht

("Imagine there's no heaven//above us only sky") I need to know where to go. I'm searching for something. Something necessary. I suppose we're all searching for something. I mean, you should go far away and wide. I mean, you should search in the city and beyond. I mean, you should search all over the world. Would you like me to give you a clue? All right, go north. Go where the houses become fewer and the grass begins. It's a path as good as any other. Pure darkness. The grass. Tin color. Iron. Jade black. Moist, sweaty sap green A subliminal noise coming from insects and something else. Behind it, the sound of boundless attention. Rustling, alert silence. The smoke has cleared. What I thought was emptiness was just a longing for this. The center, the unity, can be found nowhere else but everywhere.

(„Imagine there’s no heaven//above us only sky“) Ich muss wissen, wohin ich gehen soll. Ich suche etwas. Etwas Notwendiges. Wir alle suchen etwas, nehme ich an. Ich meine, man sollte in die Ferne und die Weite gehen. Ich meine, man sollte in der Stadt und darüber hinaus suchen. Ich meine, man sollte auf der ganzen Welt suchen. Möchtest Du, dass ich Dir einen Hinweis gebe? Na schön, gehe nach Norden. Gehe dorthin, wo die Häuser weniger werden und das Gras beginnt. Es ist ein Weg, so gut wie jeder andere. Reine Dunkelheit. Das Gras. Zinnfarben. Eisenfarben. Jadeschwarz. (Feuchtschwitzendes Saftgrün) Unterschwelliges Geräusch, dass von Insekten und noch etwas anderem kommt. Dahinter das Geräusch einer grenzenlosen Aufmerksamkeit. Raschelnde, wachsame Stille. Der Rauch ist verflogen. Was ich für eine Leere hielt, war nur eine Sehnsucht nach dem hier. Die Mitte, die Einheit ist nirgends anders zu finden als überall.